方言大杂烩 你看到第几个笑了?
前几天四川一高校爆出的一则招聘启事在网络上火了起来,招聘内容大致为:一家配音公司正在为某企业下的一款智能音箱招聘一名会说标准四川话的“声音模特”,来为其提供方言配音。若能通过应聘,不仅能成为四川话的“代言人”,更能拿到700元1小时的薪酬。
此消息一出,四川网友纷纷热情高涨开始自荐。而看到这一幕的外地网友也争相发问:广东话呢?重庆话呢?东北话呢?
方言作为各个地区最为鲜明的特色具有着深厚的乡土情怀和文化价值,但由于地域的差异,同样的话口音却各不相同,难免会产生各种令人忍俊不禁的趣闻。
喝茶谈天的人们 摄影 李刚
大概因为川渝一向以麻辣鲜香闻名,川渝的人儿就如川渝话那般“爽辣可口”
重庆话:
你啷个嫩个勒个哎
你啷个楞个勒个嘛
你又嫩个又啷个又那个
你到底要啷个嘛
我斗要楞个勒个老
你要我啷个了撒
谁能一口气顺溜的念完上面吗?
小编表示:“臣妾做不到啊!”
但是跟重庆话又有些不同的是四川话更偏“软”一些,大家都知道四川人说话喜欢念叠字。
四川话:
“吃嘎嘎”——吃肉
“神戳戳”——神经病
“搓甲甲”——洗身上的污垢
“瓜兮兮”——傻瓜
“撵趟趟儿”——赶趟
“纸飞飞儿”——纸片
有人说四川话骂人都说叠字真的不会笑场吗?
小编想想竟莫名可爱
东北话:
曾经在微博看到一句话:
说在寝室放一个东北人
能还你一个家乡
不得不承认,东北话的感染力真的一流
男:我愿意给你整个世界
女:那你整吧
@小明:我是学播音主持的,有一回老师开会在班里问:班里谁是东北的?当我自豪的举起了手时,老师:大家离他远点要不普通话考试过不去。
@小欣:男朋友四川的,我东北的,在四川生活了一年之后,他的朋友们的口音都已经成功被我拐跑。张嘴:干啥呀!咋地了?
一个东北朋友
就能成功的把你感染
广东话:
甲:都说广东人说话像鸟语
乙:怎么可能,你说话才鸟语呢
甲:那你把这句话用你家乡话读出来
各个国家有各个国家的国歌
乙:咯咯咯咯咯咯咯
甲:行行,不是鸟语是蛙语
乙:???
甲:不信你再读
掘柑掘桔掘金桔
掘鸡掘骨掘龟骨
掘完鸡骨掘金桔
掘完龟骨掘鸡骨
乙:呱呱呱呱呱呱呱
有兴趣的小伙伴可以找身边的广东朋友念一念
小编已笑晕在厕所
湖南话:
“请你吃刷伢子炒肉”——“拿竹条抽你屁股”
“恰饭冒咯”——“吃饭了吗”
湖南怀化溆浦话是我听过最好笑的。
“你吃shi莫?你吃不吃shi?”
上面那句真实的意思是:
“你喝水么?你喝不喝水?”
河南话:
说起河南话不禁让我想到了《武林外传》中我们喜爱的佟掌柜,她那句经典的台词:
“额的神啊,额当初就不应该嫁过来。”
还有经常用“使”
这东西挺好使!
我还使不动你了?
“中不中?”
“中!”
还有很多好笑又有趣的方言小编就不一一列举了
其实,不管走到哪里,人们都不会忘记自己的方言,那不仅是对自己生长的土地的深刻记忆,更是一份浓浓的乡情。正是因为有光彩各异的方言存在,才使我们的生活多姿多彩。
如今,越来越多的人开始呼吁将方言列为非物质文化遗产,方言作为一种文化,一种沟通交流的载体,随着历史的进程逐渐演变,正以符合现代生活的形式被人们记住。
实习编辑:赵小茵
编辑:张强
评论